Telegraaf-iDe krantLaatste nieuwsSportflitsenDFTDigiNieuws

zaterdag 21 april 2001  

 R E I S W E R E L D 

 

Akamas

Pareltje in de Middellandse Zee

door Jos van Noord

LATCHI - Voor Hans Roelofs is Akamas de mooiste natuur- en stilteplek van het hele Middellandse Zee-gebied. Daarom is hij er gaan wonen. Een-en-twintig jaar al woont Hans in deze uithoek van Cyprus. De Amsterdammer heeft er nog geen dag spijt van gehad, integendeel. "Ik heb hier het paradijs gevonden", zegt hij.

Het idyllische haventje van Latchi waar Hans Roelofs zijn watersportcentrum heeft.

 

Wie Hans in het haventje van het slaperige vissersdorp Latchi opzoekt, begrijpt meteen waarom. De overdonderende rust, de aangrijpend ongerepte natuur op deze stille, meest noordwestelijke punt van het eiland Cyprus, de hartelijke vriendelijkheid van de mensen in de dorpen. Wat een verademing.

En dan de zee. Die kleuren! Kristalhelder water. Schitterend groenblauw, zo azuur vind je het zelfs niet aan de Côte d'Azur.

Hans, nu 49, verdient zijn boterham in de watersport. Aan toeristen verhuurt hij in het haventje van Latchi motorboten, catamarans en zeilboten, maar ook surfplanken, hengels en duikuitrustingen. "Alles wat met watersport te maken heeft", zegt hij. Zelf gaat Hans, die als volledig gekwalificeerd instructeur zijn eigen duikschool beheert en ook les geeft in waterskiën, liefst duiken. Talloze toeristen maakte hij dolenthousiast voor de wondere onderwaterwereld bij Akamas.

Hans Roelofs, al 21 jaar op Cyprus: "De natuur hier is van een adembenemende schoonheid."

 

"Dit is een van de mooiste duikgebieden van de hele Middellandse Zee", zegt hij als we een eindje gaan varen langs de kalksteenkust vol rotspartijen en zeegrotten. Fabelachtig blauwe lagunes, die je eigenlijk alleen met een bootje kunt bereiken.

We worden overvallen door een bijna tropische regenbui, maar als dan ineens de lucht weer opentrekt, krijgen de wolken en het water rond dat punt van zondoorbraak een glinstering en kleur van ontroerende schoonheid.

"Het onderwaterlandschap is hier ook zo fascinerend, zo onbeschrijflijk mooi", zegt Hans. "Doordat er maar weinig visvoer is Cyprus valt eigenlijk net buiten de permanente golfstroom van plankton in de Middellandse Zee zie je maar weinig vissen. Hele scholen vis zie je haast nooit. Er zit niet echt veel vis. Maar het zicht onder water is door het weinige plankton dikwijls wel veertig meter. En er valt zoveel te zien! Je vindt hier nog heel veel uit de oudheid: niet alleen amforen en potscherven, maar ook oude wrakken en andere overblijfselen van schepen die hier ooit op de klippen zijn gelopen."

Gebarentaal

Hans vindt het leuk om met zijn watersportcentrum, wat hij noemt, 'bijzondere dingen' te doen. "Iedereen die een rijbewijs heeft, kan bij mij een motorboot huren. Na een korte instructie gaan de mensen er zelf op uit. Dat kan bijna nergens, maar hier kan dat. Je vaart gewoon zelf met je eigen vrienden of vriendinnen naar een plek toe die je leuk lijkt en daar ga je lekker duiken."

Hans houdt er zijn eigen ideeën op na. "Oudere mensen kunnen bijna nergens terecht als zij willen leren duiken. Bejaarden willen ze niet in watersportcentra. Maar bij mij is iedereen welkom. Zo ben ik laatst gaan duiken met twee mensen van al tegen de tachtig. Ging prima, waarom niet? Gehandicapte vakantiegangers ontvang ik ook graag. Onlangs ben ik wezen duiken met een groep doofstommen, als je ze zo mag noemen. Die waren allerminst stom. Zij communiceerden met hun gebarentaal onder water beter dan niet-gehandicapten. Zij konden onder water praten! Dat was een hele mooie ontdekking: onder water zijn doven beter af dan anderen. Dat was voor mij, maar vooral ook voor hen, een indrukwekkende ervaring."

De onverstoorde rust van het Akamas-schiereiland, die hem ooit deden besluiten zich hier te vestigen en die je hier tot in je vezels voelt, die straalt Hans zelf ook uit.

Op de natuurcampings in Akamas kun je kamperen onder eeuwenoude olijfbomen.

 

De manier waarop hij erover praat. "Ik werd helemaal gek in Nederland van al die drukke mensen om me heen. Al die haast. Iedereen loopt te jachten en te jagen om z'n huizenhoge hypotheek te kunnen afbetalen. En het wordt steeds hectischer en almaar voller. De mensen zetten zich zo vast in hun drukke leventje dat ze het echte leven niet meer zien. Dat zag ik in 1980 ook met mezelf gebeuren. Als storingsmonteur was ik dag en nacht aan het werk."

"Ik was altijd al dol op watersport. Verwoed zeiler, maar door het drukke werk kwam ik er maar nauwelijks aan toe. Ineens was ik het zat. Ik dacht: waar ben ik nou eigenlijk mee bezig? Ik heb m'n spullen verkocht in Nederland en ik ben vertrokken. Nooit meer terug gekomen. Ik ben heel rustig gaan zoeken. Griekenland, Joegoslavië, Israël en toen kwam ik op Cyprus. Zo raakte ik eigenlijk bij toeval in Latchi verzeild. Twintig jaar geleden stonden hier misschien drie vissershuisjes, meer niet. Een haventje was er niet. Er woonde een vissersfamilie. Wat een verrukkelijk oord. Ik zag het hier en ik dacht meteen: dit is het, hier wil ik wonen. In Nederland is het sindsdien alleen maar erger geworden. En voller. En drukker. En maar jagen en rennen. Nou, ik wens Nederland alle succes toe, maar ik geloof niet dat dit de weg is naar levensgeluk. In de winter ga ik altijd een paar weken naar m'n moeder in Amsterdam. Wat een gekkenhuis! Je mag eerlijk weten: ik ben altijd blij als ik weer weg ben. Heerlijk, die kalmte en die rust hier."

Toch, zegt Hans, moet hij oppassen dat hij in Latchi met z'n watersportcentrum z'n oude fouten niet herhaalt en teveel hooi op z'n vork neemt. "Het gaat hier wel allemaal heel relaxed, maar in het zomerseizoen heb ik toch veertien man personeel lopen. Zelf ben ik liefst met de toeristen op of in het water. Ik ben geen zakenman, geen manager. Het administratieve werk, de contacten met de hotels en de touroperators, dat wordt nu gedaan door vrienden van mij, die dat niet hoeven doen voor het geld, maar die naar Latchi zijn gekomen om te onthaasten."

Akamas, het onbedorven "wilde westen" van Cyprus is ook een dorado voor wandelaars. Een uitgelezen plek voor mensen die de rust zoeken, die alleen de vogels willen horen, die willen genieten van de schitterende bloemen, de zilvergroene olijven, de vijgenbomen, de betoverende geur van jasmijn, de bloeiende mimosa en de zo typisch Cypriotische carob-bomen. Je kunt in dit toevluchtsoord voor elders opgejaagde fauna, met respect voor de ongerepte natuur, ook heerlijk uit de voeten met de mountainbike. Ontdek in de velden vol kruiden, klaprozen en knalgele bloemen ook wilde artisjokken, hyacinten en tulpen. Prachtige orchideeën, zoals de inheemse felpaarse Anakantis Pyramidalis.

De bevolking van Cyprus zou je wel willen knuffelen, zo aardig. Deze mevrouw bood ons zomaar een paar citroenen aan uit haar eigen tuintje.

 

Akamas is eigenlijk het laatste stukje van dit mythische prachteiland dat nog niet is 'bezocht' door projectontwikkelaars. Alleen hier kun je nog logeren in kleine pensionnetjes, bij gastvrije mensen thuis. Hier heeft de tijd stil gestaan en hangt dus met Pasen de kerstverlichting nog buiten. In de cafenio wensen de oude mannetjes je 's morgens een 'Kalimerra!' Het echte dorpsleven. Vrijwel overal elders langs de kust heeft de 'vooruitgang' genadeloos toegeslagen en zijn vakantiepaleizen uit de rotsgrond gestampt, zoals we ze wel kennen van Spanje en z'n Canarische Eilanden.

"Toch staat ook dit schitterende natuurgebied onder grote druk van Cypriotische ondernemers die van massatoerisme houden. Voor die types en hun connecties hou ik m'n hart vast", zegt Hans. Zelfs in 'zijn' dorpje Latchi, waar je bij verscheidene taverna's trouwens ook heerlijk bereide vis kunt eten, worden nu al moderne vakantievilla's gebouwd.

Vanaf het strand bij Latchi kun je lopen naar het Bad van Aphrodite, de godin van schoonheid en liefde. Bij de toegang van het pad naar deze grot, waar water van de rotsen in een soort vijvertje klettert, zit een oude priester die vanaf een kar overheerlijke sinaasappels verkoopt. "Madame very, very good!" roept hij maar steeds, terwijl hij bij voorkeur bezoeksters handkusjes aanbiedt en partjes om van zijn negotie te proeven.

Bij het Bad van Aphrodite werd deze beeldschone godin volgens de mythologie naakt betrapt door Adonis, zelf ook geen lelijkerd. Dat draaide natuurlijk uit op een hartstochtelijke liefde. Cyprioten geloven dat wie van dit badwater drinkt altijd jong blijft. Maar een bordje boven het bassin waarschuwt dat het geen drinkwater is. Dagdromen over een eeuwige jeugd in de armen van Aphrodite worden hier door een paar Engelse vakantiegangers ruw verstoord. Sommige toeristen kunnen niet eens op vakantie zonder hun mobiele telefoon.

REISWIJZER:

Het Cyprus Verkeersbureau in Amsterdam (Prinsengracht 600, 1017 KS) heeft speciale brochures over het natuurgebied Akamas, over wandelroutes en over mountainbiken. Tel. 020 - 62 44 358. E-mail: cyprus.sunAPESTAARTJEwxs.nlijna dagelijks zijn er lijn- en chartervluchten naar Cyprus, KLM en Cyprus Airways werken op de route naar Larnaca samen: vliegtijd 4 uur. Er wordt op Cyprus links gereden. Men spreekt er Grieks, maar bijna iedereen spreekt ook Engels. Internet: www.cyprustourism.org. Inlichtingen over het watersportcentrum van Hans Roelofs in Latchi via tel. 00 357 6 322095 of via E-mail: IwsportsAPESTAARTJEcyculture.net

EIGEN FOTO'S

Index-Reiswereld
 
 
© 1996-2001 Dagblad De Telegraaf. Alle rechten voorbehouden.